周作人提示您:看后求收藏(360小说网www.blway.com),接着再看更方便。

民国初年我搜集外国歌谣的书,最初只注意于儿歌,又觉得这东西禁不起重译,所以也只收原文著录的,这就限于英文日文两种了。英文本的儿歌搜了没有多少种,后来也不曾引伸到民歌里去,可是这里有一册书我还是很欢喜,这是安特路朗所编的《儿歌之书》。此书出版于一八九七年,有勃路克的好些插画,分类编排,共十四类,有序言及后记,很有意思,因为朗氏是人类学派的神话学家,又是有苏格阑特色的文人,我的佩服他这里或者有点偏向也未可知。日本方面最记得的是前田林外编的《日本民谣全集》,正续二册,皆明治四十年(一九〇七)刊,正集附有《日本儿童的歌》一篇译文,小泉八云原著,见一九〇一年出版的《日本杂记》中,我觉得这是很有意思的事,盖以前不曾有过这种文章也。以后汤朝竹山人著书《俚谣》等有十余册,藤井乙男藤田德太郎编各歌谣集,高野辰之的《日本歌谣集成》十二大册,陆续出版,寒斋亦大抵收置,近几年来却没有翻过一页,现在想到,只找出故上田敏博士校注的一册《小呗》来,把序文重读了一遍,不禁感慨系之。此书于大正四年(一九一五)由阿兰陀书房刊行,不久绝板,六年后再由阿耳斯重刊,这两种本子我都搜到,再板本的书品不知怎的总有点不如了。书中所收是两种民谣小集,即《山家鸟虫歌》与《小歌总览》各一卷,世间已有复刻,本非珍书,唯上田博士以西洋文学专家而校刊此书,序文中引古今西诗为证,歌中有语不雅驯处去其字,而于小注中加拉丁译语,凡此皆足以见其人平日之风格,每一展观,常不禁微笑者也。此等学人,今已不可再得,若竹山人用力虽勤,但并不是文艺或学问中人也。十一月二十三日。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
虚实之忆

虚实之忆

羔羊
「如果可以回到过去,你,想怎么做?」 西西亚,一名准考生。 一到颱风天,就会令人想耍废! 耍废归耍废,然而…… 心中縈绕大片阴影,阴魂不散的跟了她十二年。 一直渴望有解放的一天
玄幻 连载 3万字
妻心如针

妻心如针

二维码
妻子叫王琪琪,是我大学同学,在相恋三年后步入了婚姻殿堂,结婚一年后有了一个可爱的儿子,我一度觉得娶到她是我这一生的最大的运气。作为女朋友,她温柔体贴善解人意,作为妻子和母亲,她上得厅堂下得厨房,是外人眼中的贤妻良母。
玄幻 连载 7万字
当我抢了龙傲天的台词后

当我抢了龙傲天的台词后

冷山月
应诀穿书了,穿成书中看似光风霁月实则嘴脸恶毒又龟毛虚伪的仙门大师兄,书中的他以欺辱龙傲天男主为乐,最后死相凄惨。 只想做有权有势大师兄的应诀拒绝这个找死剧本,却被告知不按剧本走就立马暴毙。
玄幻 完结 73万字
长生战尊

长生战尊

大吼的猫
大楚风华,少年侠气。 人性善恶,朝堂诡谲。 疆场厮杀,奇闻异事。 妖蛮肆虐,大道之争。 人人皆主角,事事皆风流。
玄幻 连载 57万字
不应期 帽子的故事(第八章)

不应期 帽子的故事(第八章)

李浩凌
玄幻 连载 16万字